La poesía siempre ha sido un poderoso vehículo para capturar el complejo tapiz de la emoción humana, y quizás ningún tema se explora con mayor frecuencia o intensidad que el del amor y las relaciones. Desde la chispa inicial de la atracción y el florecimiento del romance, hasta la tranquila comodidad de una relación duradera, el dolor del desamor y los lazos perdurables de la amistad o la familia, poetas a lo largo de siglos y culturas han abordado las innumerables formas en que nos conectamos unos con otros. Adentrarse en poemas sobre amor y relaciones ofrece no solo un lenguaje hermoso e imágenes evocadoras, sino también profundas reflexiones sobre la condición humana y las dinámicas que moldean nuestras conexiones más significativas. Ya sea que busques palabras para expresar tus propios sentimientos, comprender las complejidades de una relación, o simplemente apreciar el arte del lenguaje aplicado al corazón, esta exploración revela el poder perdurable de la poesía para iluminar el paisaje de la conexión humana.
Maya Angelou, una de las poetas más aclamadas de Estados Unidos, captura bellamente el consuelo que el amor puede brindar en tiempos difíciles en ‘Come, And Be My Baby’. Destaca cuán abrumadora puede ser la vida moderna y el alivio que se encuentra en una conexión amorosa, aunque sea solo por un momento.
La cruda honestidad de la poesía de Craig Arnold convierte a ‘Bird-Understander’ en una pieza conmovedora que explora la profundización del amor. Arnold narra un momento con su pareja que fortalece su amor, utilizando un lenguaje simple pero evocador y una metáfora fuerte que facilita una comprensión más profunda de sus sentimientos dentro del contexto de una relación.
Mejor conocida por su alarmante y realista novela distópica El cuento de la criada, Margaret Atwood demuestra fortalezas similares en su poema ‘Habitation’. Es sorprendentemente real, admitiendo los desafíos del matrimonio y reconociendo el trabajo necesario para superarlos. Esta sinceridad convierte al poema en una hermosa reflexión sobre el esfuerzo inherente en las relaciones duraderas.
Una de las cosas más fascinantes sobre el amor es que puede presentarse de muchas formas diferentes: platónica, apasionada o incluso condescendiente. Margaret Atwood presenta sin reparos algunas de estas en su poema ‘Variations on the Word Love’, explorando las diversas formas en que el amor se manifiesta dentro de las relaciones.
Si bien los poemas sobre el desamor quizás no sean tan edificantes como aquellos sobre las alegrías del amor, pueden ser igualmente hermosos y significativos, reflejando un aspecto importante de las relaciones. La metáfora extendida celestial de ‘The More Loving One’ de W.H. Auden demuestra esto. Aunque en última instancia preferiría ser ‘el que más ama’ él mismo, Auden encapsula perfectamente el dolor de la pérdida cuando el amor termina.
Una pareja mira hacia un cuerpo de agua bajo un cielo estrellado.
La creencia puritana de Anne Bradstreet de que el matrimonio es un regalo de Dios se manifiesta fuertemente en ‘To My Dear and Loving Husband’. Al leerlo desde una perspectiva moderna, es fácil comenzar el poema sintiéndose un poco escéptico; sin embargo, la genuina gratitud y dedicación de Bradstreet a su esposo pronto se manifiestan para convertirlo en una afirmación profundamente conmovedora del amor verdadero dentro de una relación matrimonial.
‘Always For The First Time’ es la oda de André Breton a una mujer que no ha conocido, pero que está dispuesto a esperar cada día. Breton fue el fundador francés del movimiento surrealista, y la naturaleza bastante caprichosa de este hermoso poema de amor refleja su difuminación de sueños y realidad en el arte, retratando un profundo anhelo por una posible relación.
El amor no tiene por qué limitarse al romance: el amor entre amigos puede ser igual de fuerte y hermoso, representando un aspecto vital de las relaciones. En ‘Love and Friendship’, Emily Brontë compara el amor romántico con una rosa —impresionante pero efímera— y la amistad con un acebo que puede soportar todas las estaciones, destacando las diferentes formas de conexión duradera.
El siguiente en nuestra lista de hermosos poemas que exploran el amor y las relaciones es ‘To Be in Love’ de Gwendolyn Brooks. Brooks transmite las intensas emociones que acompañan al enamoramiento y cómo este puede cambiar por completo tu perspectiva de vida, ilustrando el poder transformador de una nueva relación.
To be in love Is to touch with a lighter hand. In yourself you stretch, you are well.
Elizabeth Barrett Browning fue una reconocida poeta victoriana. ‘How Do I Love Thee?’ es uno de los poemas más reconocidos de Browning, y de hecho, uno de los poemas de amor más famosos jamás escritos. Su declaración de amor ardiente pero clara ha resonado con los lectores durante más de 150 años, representando una expresión icónica de sentimiento profundo dentro de una relación.
How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight For the ends of being and ideal grace.
Similar a Browning, el profundo amor de Robert Burns es evidente en su poema ‘A Red, Red Rose’. Burns declara que este amor es apasionado y refrescante; con cada comparación, vemos que incluso el lenguaje más hermoso palidece ante la profundidad del ‘Luve’ de Burns por su amada, ilustrando un sentimiento intenso en una relación.
Aunque su autor fue conocido por una vida de aventura y escándalo, el poema ‘She Walks in Beauty’ de Lord Byron se refiere notablemente menos al amor apasionado o sexual en comparación con sus otras obras, centrándose en cambio en la apreciación estética dentro de una dinámica de relación. Su asombro ante la belleza de esta mujer se manifiesta al instante, convirtiéndolo en un poema bellamente romántico.
She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies; And all that’s best of dark and bright Meet in her aspect and her eyes; Thus mellowed to that tender light Which heaven to gaudy day denies.
Uno de los poetas más grandes de Portugal, Luís Vaz de Camões, es conocido por su poesía lírica. ‘Love is a fire that burns unseen’ es un ejemplo, que refleja sus numerosos y turbulentos asuntos amorosos y cómo cada uno trajo una compleja fusión de placer y dolor, capturando los aspectos desafiantes de las relaciones románticas.
Love is a fire that burns unseen, a wound that aches yet isn’t felt, an always discontent contentment, a pain that rages without hurting,
‘Beautiful Signor’ es una entrada de la colección de poesía de Cyrus Cassells del mismo nombre, la cual dedicó a ‘Lovers everywhere’. Culturalmente ambientada con el telón de fondo de la epidemia de SIDA, la colección tiene como objetivo recordar a las personas la potente belleza del amor romántico y la conexión en tiempos difíciles.
Ampliamente considerado como el “Padre de la poesía inglesa”, Geoffrey Chaucer escribió algunas de las obras más renombradas del idioma inglés. El poema independiente ‘Rondel of Merciless Beauty’ narra el desamor de Chaucer después de ser abandonado por el amor de su vida, jurando su devoción eterna hacia ella aunque le duela, destacando el dolor de las relaciones que terminan.
Upon my word, I tell you faithfully Through life and after death you are my queen; For with my death the whole truth shall be seen. Your two great eyes will slay me suddenly; Their beauty shakes me who was once serene; Straight through my heart the wound is quick and keen.
El poema de amor corto pero impactante de Robert Creeley resume acertadamente el sentimiento de nunca querer separarse de la persona amada, casi haciendo olvidar cómo era la vida antes de conocerla, ilustrando la naturaleza que todo lo consume de una conexión profunda.
Como uno de los poetas estadounidenses más prolíficos del siglo XX, E.E. Cummings no necesita presentación. Muchos de sus poemas se centraron en el amor y ‘[i carry your heart with me(i carry it in]’ es quizás el más conocido de todos. Las ricas imágenes y la infatuación íntima le otorgan un lugar destacado en nuestra lista de hermosos poemas sobre amor y relaciones.
i carry your heart with me(i carry it in my heart)i am never without it(anywhere i go you go,my dear;and whatever is done by only me is your doing,my darling)
Primer plano de un trozo de papel con texto manuscrito, posiblemente un borrador de poema.
Otro ejemplo brillante de la poesía de amor de Cummings es [love is more thicker than forget]. Este poema explora la complejidad del amor, expresando que no puede definirse simplemente como una cosa u otra — y de hecho, pintando el amor como una paradoja de rareza y frecuencia, modestia y profundidad, cordura y locura, y mucho más, reflejando la naturaleza multifacética de las relaciones.
‘Sthandwa sami (my beloved, isiZulu)’ de Yrsa Daley-Ward es uno de los relatos de amor más personales y reveladores de esta lista. El poema proviene de su colección bone, que aborda algunos de los aspectos más profundos de la humanidad, incluyendo la religión, el deseo, la feminidad, la raza y la vulnerabilidad, presentando el amor como una fuerza que ayuda a la hablante a sentirse ella misma de nuevo dentro de una relación.
my thoughts about you are frightening but precise I can see the house on the hill where we make our own vegetables out back and drink warm wine out of jam jars and sing songs in the kitchen until the sun comes up wena you make me feel like myself again.
Guan Daosheng fue una pintora y poeta china de principios de la Dinastía Yuan (1271-1368). ‘Married Love’ utiliza la imagen de figurillas de arcilla para representar a dos amantes unidos como uno a través del acto sagrado del matrimonio, al igual que la arcilla se solidifica en un horno, ilustrando la unión transformadora en una relación.
‘Heart, we will forget him!’ se alinea con la naturaleza enérgica de tantos poemas de Emily Dickinson. Es una poderosa reflexión de las consecuencias después de un romance apasionado y cómo ella intentó seguir adelante, llegando incluso a ordenarle a su corazón que lo haga, incluso sabiendo que es fútil, representando la intensa lucha después de que termina una relación.
El trabajo de John Donne es conocido por abordar la fe y la salvación, así como el amor humano y divino. En ‘Angels and Air’, Donne compara su amor con el movimiento de los ángeles —puro y elegante. Su conclusión de que dos amantes pueden unirse y fortalecerse añade otra capa a este poema, ya de por sí bastante romántico, destacando el vínculo que se fortalece dentro de una relación.
El coqueteo chispeante al comienzo de una nueva relación es sin duda una de las partes más emocionantes del amor. ‘Flirtation’ de Rita Dove captura elocuentemente esta alegría y anticipación, y es uno de los poemas más identificables sobre este aspecto del amor y la formación de relaciones.
Outside the sun has rolled up her rugs and night strewn salt across the sky. My heart is humming a tune I haven’t heard in years!
Una mujer de pie fuera de un edificio cubierto de enredaderas, con mirada pensativa.
En ‘Heart to Heart’, Rita Dove rechaza los clichés típicos que acompañan al enamoramiento. Con su enfoque realista del tema, asegura al lector previsto que, aunque le cueste mostrar su amor, eso no significa que no esté ahí, reflexionando sobre la expresión auténtica dentro de una relación.
En 2009, Carol Ann Duffy hizo historia al ser nombrada la primera poeta laureada británica, mujer y abiertamente lesbiana. ‘Love’ es un ejemplo perfecto de los poemas estilo monólogo por los que es conocida. Aquí, describe el amor como hermosamente ilimitado, como la luz del sol o el sonido de las olas al romper, reflexionando sobre la inmensa escala del sentimiento dentro de una relación.
you’re where I stand, hearing the sea, crazy for the shore, seeing the moon ache and fret for the earth. When morning comes, the sun, ardent, covers the trees in gold, you walk towards me, out of the season, out of the light love reasons.
‘The Love Poem’ adopta un enfoque diferente, describiendo la lucha de Duffy para encontrar las palabras adecuadas para describir su amor. Proviene de su colección de 2005 Rapture, que narra el viaje de la hablante a través de un romance. En esta etapa, Duffy se vuelve metaficcional sobre la poesía de amor, esforzándose por explicar los desafíos de escribir sobre relaciones e invocando otros poemas famosos en el proceso.
Faiz Ahmed Faiz escribió sobre amor, política y comunidad a lo largo de su tumultuosa vida. En ‘Before You Came’, Faiz escribe sobre cómo su perspectiva de vida cambió después de enamorarse y cómo nunca quiere estar sin su amante, quien le ayuda a ver las cosas como realmente son, ilustrando el impacto transformador de una relación.
Don’t leave now that you’re here— Stay. So the world may become like itself again: so the sky may by the sky, the road a road, and the glass of wine not a mirror, just a glass of wine.
La belleza en la poesía de Peter Gizzi radica en su simplicidad. En ‘Lines Depicting Simple Happiness’, la adoración de Gizzi por su amor es clara; sin embargo, evita clichés manidos, lo que significa que el poema es más personal y menos sensiblero que otros poemas de amor modernos, reflexionando sobre las alegrías simples dentro de una relación.
It feels right to notice all the shiny things about you About you there is nothing I wouldn’t want to know With you nothing is simple yet nothing is simpler About you many good things come into relation
El trabajo de Janice Gould se centra en temas de amor y conexión, con fuertes vínculos con su identidad como lesbiana Maidu. En ‘Six Sonnets: Crossing the West’, Gould equipara a su amante con un sueño, nunca quedándose sin formas etéreas de describirla… y lamentándose cuando se escapa, aunque sea temporalmente, capturando la intensidad del anhelo y la conexión en una relación.
Contrastar el amor con la belleza de la naturaleza ayuda a crear un vínculo inquebrantable entre ambos. Esta comparación ayuda a ilustrar los sentimientos de Joy Harjo por su amante en su maravilloso poema, ‘For Keeps’, mostrando cómo el amor puede ser tan constante y vital como el mundo natural en una relación.
La mano de una persona sostiene un ramo de flores de colores sobre un fondo verde borroso.
‘You Are the Penultimate Love of My Life’ es un poema de amor poco ortodoxo, centrándose en las realidades en lugar de las fantasías de estar enamorado y en relaciones. Rebecca Hazelton no está escribiendo sobre su alma gemela, y es consciente de ello, pero eso no hace que el amor que comparten sea menos especial, destacando el valor en las conexiones imperfectas.
The garden you plant and I plant is tunneled through by voles, the vowels we speak aren’t vows, but there’s something holding me here, for now, like your eyes, which I suppose are brown, after all.’
Las metáforas cuidadosamente elegidas de Daniel Hoffman convierten a ‘Yours’ en un poema de amor verdaderamente hermoso. La completa dedicación de Hoffman a su amante es obvia; al compararla con todo, desde las tardes de verano hasta las montañas nevadas, parece que no puede dejar de pensar en ella a lo largo de las estaciones cambiantes, ilustrando profunda devoción dentro de una relación.
I am yours as the summer air at evening is Possessed by the scent of linden blossoms, As the snowcap gleams with light Lent it by the brimming moon. Without you I’d be an unleaded tree Blasted in a bleakness with no Spring.
Cada estrofa de ‘A Love Song for Lucinda’ de Langston Hughes compara el amor con un sentimiento específico, todos los cuales están vinculados al mundo natural. Este poema enfatiza la euforia de enamorarse y el encanto que todo lo abarca que viene con ello, capturando la vívida experiencia de entrar en una relación.
Activista política, poeta y ensayista, June Jordan es una de las escritoras jamaicanas-americanas más publicadas de su generación. En su ‘Poem for My Love’, la hablante siente un asombro espiritual absoluto por su pareja y la forma en que se siente sobre su amor trascendente, representando una conexión profunda dentro de una relación.
Con tan solo 21 años, Rupi Kaur escribió, ilustró y autopublicó su primera colección de poesía, milk and honey. Describe su poesía como “sencilla y accesible”. ‘for him’ es un ejemplo perfecto de un hermoso y poderoso poema de amor que no tiene que esforzarse demasiado para impactar, reflexionando sobre la conexión predestinada en una relación.
no, it won’t be love at first sight when we meet it’ll be love at first remembrance ‘cause i’ve recognized you in my mother’s eyes when she tells me, marry the type of man you’d want to raise your son to be like.
Otra entrada de milk and honey, este poema corto y sin título adopta una mirada agridulce y cansada del mundo, pero en última instancia generosa, sobre el amor y sus desafíos en el contexto de las relaciones.
La prolífica poeta Dorothea Lasky ha escrito múltiples colecciones. En ‘Poem To An Unnameable Man’, utiliza imágenes celestiales para explorar una relación romántica, describiendo su poder y fuerza al amante que la subestima, destacando las dinámicas dentro de una pareja.
‘Movement Song’ de Audre Lorde trata sobre el final de una relación. Si bien el dolor sentido después de que el corazón del hablante se ha roto es claro, el poema en última instancia termina con la esperanza de que la pareja pueda tener un nuevo comienzo —aunque sea separados, ilustrando resiliencia y esperanza después de que una conexión se rompe.
Katherine Mansfield ha sido alabada por su capacidad para simplificar emociones complejas. ‘Camomile Tea’ pinta un cuadro de una pareja que está tranquila, callada y feliz con la vida que han construido para sí mismos, destacando la alegría subestimada que pueden brindar la familiaridad pacífica y el consuelo en una relación.
We might be fifty, we might be five, So snug, so compact, so wise are we! Under the kitchen-table leg My knee is pressing against his knee. Our shutters are shut, the fire is low, The tap is dripping peacefully; The saucepan shadows on the wall Are black and round and plain to see.
Una mujer con vestido blanco camina por un jardín con flores rojas.
La inspiración de Nathan McClain para ‘Love Elegy in the Chinese Garden, with Koi’ fue una cita en los Jardines Botánicos Huntington. En el poema, McClain tuvo como objetivo “explorar el sentimiento de ansiedad” entre dos amantes potenciales, y el pesado equipaje emocional que las relaciones fallidas anteriores pueden cargar sobre ti, capturando la vulnerabilidad al formar nuevas conexiones. Porque ¿quién no ha hecho eso? ¿Amar con tanta intensidad incluso después de que todo se ha ido? ¿Amar algo que se ha lavado las manos de ti? Me gusta pensar que ahora soy diferente, que estoy iluminado de alguna manera, pero ¿a quién quiero engañar?
‘I think I should have loved you presently’ de Edna St. Vincent Millay sirve como una subversión de la forma tradicional del soneto. En el poema, la hablante lamenta su incapacidad para corresponder el sincero afecto de su amante, en su lugar, eligiendo dulces palabras vacías y coqueteo superficial en lugar de una conexión genuina, reflexionando sobre el potencial perdido en las relaciones.
Hay un fuerte sentido de anhelo en ‘Love Sonnet XI’ de Pablo Neruda, ya que nuestro hablante confiesa que la idea de su amor nunca abandona su mente, llevándolo al punto de la distracción. Evocador y a veces alarmante, es un poema de amor que transita perfectamente la línea borrosa entre el romance y la obsesión, retratando un sentimiento intenso dentro de una relación.
I crave your mouth, your voice, your hair. Silent and starving, I prowl through the streets. Bread does not nourish me, dawn disrupts me, all day I hunt for the liquid measure of your steps.
En ‘Your Feet’, Neruda expresa una devoción similar a su amor al explicar su amor por ella de pies a cabeza, y da gracias por las fuerzas que siente que los unieron inevitablemente, representando profunda adoración dentro de una relación.
La hablante en ‘Dear One Absent This Long While’ de Lisa Olstein espera ansiosamente a que su ser querido regrese a casa. El zumbido nervioso de anticipación mientras la hablante espera regresar a una vida de comodidad y cotidianidad, un rompecabezas del que su amante es la única pieza faltante, le da a este poema de amor una hermosa honestidad cruda sobre la experiencia del anhelo en una relación.
I expect you. I thought one night it was you at the base of the drive, you at the foot of the stairs you in a shiver of light, but each time leaves in wind revealed themselves, the retreating shadow of a fox, daybreak. We expect you, cat and I, bluebirds and I, the stove.
Pat Parker fue una poeta y activista estadounidense. ‘My Lover Is a Woman’ trata sobre las luchas que enfrentó Parker como mujer queer de color abiertamente, y el puerto seguro que representa su amante en esa tormenta, destacando la naturaleza protectora y de apoyo de una relación.
Las relaciones tienen una forma curiosa de trascender el tiempo y el espacio, y esa trascendencia se expresa en el hermoso poema de amor de Harold Pinter ‘It Is Here’ mientras le pide a su amante que recuerde el comienzo de su relación, y al hacerlo da vida al momento ya pasado, reflexionando sobre la esencia perdurable de la conexión.
What is this stance we take, To turn away and then turn back? What did we hear? It was the breath we took when we first met. Listen. It is here.
Christopher Poindexter presenta aquí un retrato profundamente honesto e identificable de un amor que va más allá de los límites del lenguaje, al describir el anhelado sentimiento abrumador y paradójico que es posible sentir incluso cuando tu amante está a tu lado, capturando sentimientos complejos en una relación.
I miss you even when you are beside me. I dream of your body even when you are sleeping in my arms. The words I love you could never be enough.
Una persona leyendo un libro al aire libre, rodeada de plantas verdes exuberantes.
Escrito desde el punto de vista de un amor personificado, ‘Love Is Not A Word’ es un poema bastante ambiguo. Riyas Qurana explora la noción del amor como un todo y relaciona el concepto con la naturaleza para enfatizar cuán elemental es para la experiencia humana, retratando el amor como una fuerza fundamental detrás de las relaciones. Amidst all this I keep a falling flower in the mid-air Not to fall on the earth Is it not up to you who search for it To come and sit on it And make love? Don’t forget to bring the word Darling When you come.
El poeta austriaco Rainer Maria Rilke creía que era “quizás la más difícil de todas nuestras tareas” para un ser humano amar a otro (Cartas a un joven poeta, 1929). En ‘[Again and again, even though we know love’s landscape]’, Rilke celebra el amor continuo y cotidiano que dos personas pueden compartir, y la fuerza que proviene de volverse lo suficientemente vulnerable para amar a otro, a pesar de conocer el riesgo del desamor, capturando la valentía requerida para relaciones duraderas.
Again and again, even though we know love’s landscape and the little churchyard with its lamenting names and the terrible reticent gorge in which the others end: again and again the two of us walk out together under the ancient trees, lay ourselves down again and again among the flowers, and look up into the sky.
En ‘Echo’, Christina Rossetti reflexiona sobre un amor perdido y cómo desea que regrese a ella como un eco. Rossetti está desesperada, anhelando a su ex-amante, y el anhelo resultante crea un poema de amor igualmente desgarrador y hermoso sobre el final de una relación.
A pesar de una preocupación por la reciprocidad (o la falta de ella) en estos versos iniciales, un sentimiento de ‘unidad’ de hecho recorre todo ‘I loved you first: but afterwards your love’, también de Rossetti. Este poema refleja el sentimiento de comprensión completa entre dos personas que se aman profundamente, mientras Rossetti explica cómo sus sentimientos individuales se combinan para crear un solo amor, un todo mayor que la suma de sus partes, ilustrando profunda unidad en una relación.
I loved you first: but afterwards your love Outsoaring mine, sang such a loftier song As drowned the friendly cooings of my dove. Which owes the other most? my love was long, And yours one moment seemed to wax more strong
Las palabras del poeta persa del siglo XIII Rumi han trascendido divisiones nacionales, étnicas y religiosas durante siglos. La pasión y dedicación en ‘Defeated by Love’ son aparentes en cada verso, haciendo de este un testimonio perdurable del poder del amor y su capacidad para transformar el mundo de uno, representando una profunda conexión espiritual dentro de una relación.
The sky was lit by the splendor of the moon So powerful I fell to the ground Your love has made me sure I am ready to forsake this worldly life and surrender to the magnificence of your Bering
Aunque William Shakespeare puede que no haya escrito ninguna novela romántica, hay pocos poetas de amor más celebrados y ‘Shall I compare thee to a summer’s day?’ es quizás el verso inicial más icónico y reconocible de cualquier poema de amor. Su simplicidad en comparación con algunos de los otros sonetos de Shakespeare lo destaca frente a una biblioteca de trabajo incomparable, pero las profundidades ocultas y las capas de significado en esta miniobra maestra densamente empaquetada han mantenido a los lectores regresando durante siglos, retratando las cualidades perdurables de un ser amado dentro de una relación.
Una pluma descansa sobre un trozo de pergamino junto a un tintero.
En ‘Sonnet 116’, Shakespeare habla sobre la permanencia del amor: incluso si las personas cambian con el tiempo, el amor entre ellas permanecerá verdadero y fuerte, o de lo contrario, no es amor en absoluto, afirmando la naturaleza perdurable de una relación genuina.
Let me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove. O no! it is an ever-fixed mark
En la última entrada de Shakespeare en nuestra lista, ‘My mistress’ eyes are nothing like the sun’ (Soneto 130), desafía la asociación tradicional del amor con la belleza idealizada. No importa cómo se vea su amante; para él, ella es lo más raro y valioso del mundo, celebrando el afecto auténtico por encima de los estándares superficiales en una relación.
I grant I never saw a goddess go; My mistress, when she walks, treads on the ground: And yet, by heaven, I think my love as rare As any she belied with false compare.
‘Love’s Philosophy’, si bien es un hermoso poema de amor, ofrece una visión mucho más lógica del romance que muchos de los otros poemas de nuestra lista. Percy Bysshe Shelley expresa a su amante que su amor es tan natural como un río que se encuentra con el océano, e igualmente que todas las bellezas de la naturaleza carecen de sentido si él no la tiene, argumentando a favor de la naturaleza esencial de la conexión dentro de una relación.
The fountains mingle with the river And the rivers with the ocean, The winds of heaven mix forever With a sweet emotion; Nothing in the world is single; All things by a law divine In one spirit meet and mingle Why not I with thine?
Este hermoso poema de amor forma parte de Amoretti, un ciclo de sonetos sobre la relación de Edmund Spenser con Elizabeth Boyle. Spenser explica en ‘Sonnet 75’ que —a pesar de la forma aparentemente portentosa en que sus intentos de hacer un monumento físico a su amante escribiendo su nombre en la arena son repetidamente frustrados— su amor por Boyle nunca terminará, y hará lo que sea necesario para que dure, demostrando dedicación dentro de una relación.
El anhelo de un amor genuino, apasionado y que todo lo abarque es el tema central de ‘I Am Not Yours’ de Sara Teasdale. La hablante no siente ningún sentido de pertenencia en su relación actual, y quiere encontrar una pareja que la haga sentir perdida en su amor, expresando el deseo de una conexión más profunda.
Una persona con cabello castaño rojizo mira pensativamente hacia afuera.
‘Now Sleeps the Crimson Petal’ es una canción de The Princess, un poema narrativo más largo de Alfred, Lord Tennyson. Se inspiró en el ghazal, una forma persa de poesía amorosa que se centra en el amor insostenible, y es una clásica clase magistral de descripción sensual en el contexto de las relaciones románticas.
Now sleeps the crimson petal, now the white; Nor waves the cypress in the palace walk; Nor winks the gold fin in the porphyry font. The firefly wakens; waken thou with me. Now drops the milk-white peacock like a ghost, And like a ghost she glimmers on to me.
Kevin Varrone confiesa lo cerca que se siente de su amante en ‘poem I wrote sitting across the table from you’. Escrito en un momento de procrastinación, el poema expresa cómo Varrone quiere que su amante participe en todas sus aventuras, no importa cuán grandes o pequeñas, destacando el deseo de experiencia compartida en una relación.
I would fold myself into the hole in my pocket and disappear into the pocket of myself, or at least my pants but before I did like some ancient star I’d grab your hand
Si bien probablemente estés familiarizado con la novela de Vuong de 2019 del mismo nombre, es posible que no lo estés con el poema que vino primero. La escritura de Ocean Vuong invita al lector a reducir la velocidad y comprender cada palabra, y ‘On Earth We’re Briefly Gorgeous’ explora temas de deseo, impermanencia y anhelo al estar enamorado, reflexionando sobre la naturaleza transitoria pero intensa de las relaciones.
Tell me it was for the hunger & nothing less. For hunger is to give the body what it knows it cannot keep. That this amber light whittled down by another war is all that pins my hand to your chest.
El poeta ganador del Premio Nobel Derek Walcott ofrece consejos y tranquilidad a cualquiera que esté pasando por una ruptura en su poema ‘Love After Love’. Animando al lector a volver a sí mismo, el poema es un tónico en un mundo lleno de poesía de amor que espera que nos entreguemos completamente a los amantes, centrándose en la importancia del amor propio y la sanación después de que una relación termina.
En ‘I Love You’, Ella Wheeler Wilcox expone los pequeños momentos que se suman a por qué la hablante siente tanta pasión por su amor, antes de continuar describiendo los atributos más fríos que no busca en una relación. Esta yuxtaposición ayuda a que el amor inicial que describe sea aún más especial, detallando las cualidades específicas apreciadas en una conexión.
Aunque más conocido por sus obras de teatro, Tennessee Williams también fue un poeta consumado. En ‘We Have Not Long to Love’ Williams enfatiza la importancia de apreciar el tiempo que sí tenemos y atesorar el amor que viene con él, recordando que nada durará para siempre, instanto a apreciar el momento presente en las relaciones.
Foto en blanco y negro de primer plano de un libro abierto.
‘Poem to First Love’ de Matthew Yeager es un romance joven agridulce donde, como sugiere el título, el hablante está rememorando su relación con su primer amor, y explora las diferentes formas en que uno podría intentar cuantificar lógicamente la fuerza completamente ilógica del amor, capturando la importancia única de las conexiones iniciales.
To have been told “I love you” by you could well be, for me, the highlight of my life, the best feeling, the best peak on my feeling graph, in the way that the Chrysler building might not be the tallest building in the NY sky but is the best, the most exquisitely spired
Explorar poemas sobre el amor y las relaciones revela la increíble gama de la experiencia humana: desde la alegría extática y la conexión profunda hasta la pérdida dolorosa y el consuelo tranquilo. Estas voces poéticas, que abarcan siglos y estilos, nos ofrecen espejos de nuestros propios sentimientos y ventanas al lenguaje universal del corazón. Nos recuerdan que las relaciones, en todas sus formas, son centrales en nuestras vidas, y que la poesía sigue siendo una forma inigualable de comprender, expresar y apreciar su compleja belleza.



