{"id":11358,"date":"2025-05-24T18:19:50","date_gmt":"2025-05-24T18:19:50","guid":{"rendered":"https:\/\/latrespace.com\/voyage-au-coeur-des-poemes-classiques-pour-enfants\/"},"modified":"2025-05-24T18:19:50","modified_gmt":"2025-05-24T18:19:50","slug":"voyage-au-coeur-des-poemes-classiques-pour-enfants","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/voyage-au-coeur-des-poemes-classiques-pour-enfants\/","title":{"rendered":"Voyage au c\u0153ur des po\u00e8mes classiques pour enfants"},"content":{"rendered":"<p>La po\u00e9sie poss\u00e8de une magie unique, particuli\u00e8rement pour les jeunes esprits. Elle introduit le rythme, la rime, des images vives et des \u00e9motions complexes de mani\u00e8re accessible, stimulant l&rsquo;imagination et d\u00e9veloppant les comp\u00e9tences linguistiques. Depuis des g\u00e9n\u00e9rations, certains po\u00e8mes ont captiv\u00e9 le c\u0153ur des enfants, devenant des classiques durables transmis au sein des familles et des salles de classe. Ces <strong>po\u00e8mes classiques pour enfants<\/strong> servent non seulement de divertissement, mais aussi d&rsquo;exp\u00e9riences fondamentales avec la puissance et la beaut\u00e9 des mots. Ils nous enseignent le monde, nous-m\u00eames et la joie pure du langage mis en musique. Latrespace c\u00e9l\u00e8bre cette riche tradition, explorant comment ces vers bien-aim\u00e9s continuent de r\u00e9sonner.<\/p>\n<p>Plongeons dans certains des po\u00e8mes les plus c\u00e9l\u00e8bres et durables qui ont fa\u00e7onn\u00e9 le paysage litt\u00e9raire de l&rsquo;enfance, offrant un aper\u00e7u de ce qui les rend si sp\u00e9ciaux et pourquoi ils restent pertinents. Ce sont des po\u00e8mes qui nous invitent \u00e0 nous \u00e9merveiller, \u00e0 rire et \u00e0 voir le monde \u00e0 travers un prisme l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rent, plus lyrique. Les <a href=\"https:\/\/latrespace.com\/famous-authors-of-poetry\/\">auteurs de po\u00e9sie c\u00e9l\u00e8bres<\/a> ont souvent trouv\u00e9 leur voix t\u00f4t, inspir\u00e9s par les vers simples mais profonds rencontr\u00e9s dans l&rsquo;enfance.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/latrespace.com\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/10-childrens-poemsblog-header700x366.webp\" alt=\"Image d&#039;en-t\u00eate : po\u00e8mes c\u00e9l\u00e8bres pour enfants\" width=\"700\" height=\"366\" \/><em class=\"cap-ai\">Image d&#039;en-t\u00eate : po\u00e8mes c\u00e9l\u00e8bres pour enfants<\/em><\/p>\n<h2>Po\u00e8mes classiques qui enchantent et inspirent<\/h2>\n<p>Des tigres \u00e9nigmatiques aux \u00e9toiles serviables et aux f\u00e9es malicieuses, le monde des <strong>po\u00e8mes classiques pour enfants<\/strong> est incroyablement diversifi\u00e9. Chaque po\u00e8me offre une passerelle unique vers l&rsquo;imagination et la compr\u00e9hension, utilisant le langage d&rsquo;une mani\u00e8re \u00e0 la fois suffisamment simple pour \u00eatre comprise par les enfants et suffisamment profonde pour inviter \u00e0 des lectures et des d\u00e9couvertes r\u00e9p\u00e9t\u00e9es.<\/p>\n<h3>Le Tigre par William Blake<\/h3>\n<p>Le po\u00e8me \u00ab\u00a0The Tiger\u00a0\u00bb (souvent intitul\u00e9 \u00ab\u00a0Tyger Tyger\u00a0\u00bb) de William Blake, tir\u00e9 de son recueil <em>Songs of Experience<\/em>, est peut-\u00eatre l&rsquo;un des po\u00e8mes les plus c\u00e9l\u00e8bres et les plus impressionnants de la langue anglaise, captivant aussi bien les adultes que les enfants. Sa puissance r\u00e9side dans la s\u00e9rie de questions rh\u00e9toriques qui s&rsquo;interrogent sur les origines d&rsquo;une cr\u00e9ature aussi redoutable et magnifique. Bien que la profondeur de ses implications philosophiques sur la cr\u00e9ation et la dualit\u00e9 puisse \u00e9chapper aux jeunes lecteurs, l&rsquo;imagerie vibrante et le rythme puissant (\u00ab\u00a0Tyger! Tyger! burning bright\u00a0\u00bb) sont imm\u00e9diatement saisissants. Il suscite la curiosit\u00e9 pour le monde naturel et le myst\u00e8re derri\u00e8re ses merveilles.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Tyger! Tyger! burning bright<\/p>\n<p>In the forests of the night,<\/p>\n<p>What immortal hand or eye<\/p>\n<p>Could frame thy fearful symmetry?<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Ce po\u00e8me met le lecteur au d\u00e9fi de consid\u00e9rer l&rsquo;immense puissance n\u00e9cessaire pour cr\u00e9er quelque chose d&rsquo;aussi magnifique et terrifiant qu&rsquo;un tigre, ce qui en fait un excellent point de d\u00e9part pour des discussions sur la nature, la puissance et le myst\u00e8re.<\/p>\n<h3>Twinkle, Twinkle, Little Star par Jane Taylor<\/h3>\n<p>Sans doute l&rsquo;un des <strong>po\u00e8mes classiques pour enfants<\/strong> les plus universellement reconnus, \u00ab\u00a0Twinkle, Twinkle, Little Star\u00a0\u00bb est aim\u00e9 pour sa m\u00e9lodie simple et son rythme apaisant. Le po\u00e8me en cinq strophes de Jane Taylor, mis sur l&rsquo;air d&rsquo;une chanson folklorique fran\u00e7aise, d\u00e9crit la lumi\u00e8re de l&rsquo;\u00e9toile guidant les voyageurs et brillant dans le ciel nocturne, la comparant \u00e0 un diamant. Son attrait durable r\u00e9side dans son langage accessible, son ton r\u00e9confortant et l&rsquo;exp\u00e9rience partag\u00e9e de contempler le ciel nocturne. C&rsquo;est souvent l&rsquo;un des premiers po\u00e8mes que les enfants apprennent, une douce introduction au vers et aux merveilles du cosmos.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Twinkle, twinkle, little star,<\/p>\n<p>How I wonder what you are!<\/p>\n<p>Up above the world so high,<\/p>\n<p>Like a diamond in the sky.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Ce po\u00e8me est une pi\u00e8ce fondamentale de la po\u00e9sie pour enfants, incarnant la simplicit\u00e9, la beaut\u00e9 et une touche d&rsquo;\u00e9merveillement qui r\u00e9sonne \u00e0 l&rsquo;\u00e9chelle mondiale.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/latrespace.com\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/10-childrens-poemsanne-anderson750.webp\" alt=\"Illustration par Anne Anderson pour le po\u00e8me &quot;Twinkle, Twinkle, Little Star&quot;\" width=\"750\" height=\"792\" \/><em class=\"cap-ai\">Illustration par Anne Anderson pour le po\u00e8me &quot;Twinkle, Twinkle, Little Star&quot;<\/em><\/p>\n<h3>Le Crocodile par Lewis Carroll<\/h3>\n<p>Pr\u00e9sent\u00e9 dans le monde fantaisiste d&rsquo;<em>Alice au pays des merveilles<\/em>, \u00ab\u00a0How Doth the Little Crocodile\u00a0\u00bb est un po\u00e8me court mais m\u00e9morable de Lewis Carroll. C&rsquo;est une parodie d&rsquo;un po\u00e8me moralisateur populaire \u00e0 l&rsquo;\u00e9poque, inversant le comportement vertueux attendu pour d\u00e9crire un crocodile am\u00e9liorant joyeusement son apparence et se pr\u00e9parant \u00e0 manger des poissons. Son humour provient de cette subversion et de l&rsquo;image absurde d&rsquo;un reptile pr\u00e9dateur se faisant beau. Les enfants sont souvent amus\u00e9s par le ton malicieux et l&rsquo;imagerie vive, l\u00e9g\u00e8rement grotesque, un exemple classique de l&rsquo;esprit ludique de Carroll.<\/p>\n<blockquote>\n<p>How doth the little crocodile<\/p>\n<p>Improve his shining tail,<\/p>\n<p>And pour the waters of the Nile<\/p>\n<p>On every golden scale!<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Carroll utilise magistralement un langage apparemment simple pour cr\u00e9er un portrait d&rsquo;un humour noir, t\u00e9moignant des rebondissements inattendus possibles dans la litt\u00e9rature pour enfants.<\/p>\n<h3>Les F\u00e9es par William Allingham<\/h3>\n<p>\u00ab\u00a0The Fairies\u00a0\u00bb de William Allingham transporte les lecteurs dans un monde mystique o\u00f9 des lutins malicieux habitent le paysage naturel. Le rythme incantatoire du po\u00e8me et les descriptions vives de \u00ab\u00a0Wee folk, good folk, \/ Trooping all together\u00a0\u00bb capturent la nature insaisissable et enchanteresse des f\u00e9es dans le folklore. Il \u00e9voque un sentiment d&rsquo;\u00e9merveillement et peut-\u00eatre un peu de prudence, faisant allusion au monde cach\u00e9 qui existe juste au-del\u00e0 de la vue humaine. Sa popularit\u00e9 durable d\u00e9coule de sa capacit\u00e9 \u00e0 exploiter la fascination intemporelle que les enfants ont pour les cr\u00e9atures magiques et les royaumes secrets.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Up the airy mountain, Down the rushy glen, We daren\u2019t go a-hunting For fear of little men; Wee folk, good folk, Trooping all together; Green jacket, red cap, And white owl\u2019s feather!<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Ce po\u00e8me reste un classique aim\u00e9, brossant un tableau vibrant d&rsquo;un monde f\u00e9erique cach\u00e9 qui continue de stimuler l&rsquo;imagination.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/latrespace.com\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/10-childrens-poemsdstewartwalker750.webp\" alt=\"Illustration par Dugald Stewart Walker montrant des f\u00e9es dans une for\u00eat.\" width=\"750\" height=\"958\" \/><em class=\"cap-ai\">Illustration par Dugald Stewart Walker montrant des f\u00e9es dans une for\u00eat.<\/em><\/p>\n<h3>Old Mother Hubbard (Comptine Mother Goose)<\/h3>\n<p>Exemple par excellence d&rsquo;une comptine et d&rsquo;un <strong>po\u00e8me classique pour enfants<\/strong> ancr\u00e9 dans la tradition orale, \u00ab\u00a0Old Mother Hubbard\u00a0\u00bb raconte l&rsquo;histoire simple et l\u00e9g\u00e8rement triste d&rsquo;une femme essayant d&rsquo;aller chercher un os pour son chien, mais trouvant l&rsquo;armoire vide. Son charme r\u00e9side dans son r\u00e9cit simple, sa structure de rimes facile et le sort regrettable et facile \u00e0 comprendre du pauvre chien. Bien que ses origines soient d\u00e9battues, la structure de la rime et les personnages m\u00e9morables ont assur\u00e9 sa place dans le canon de Mother Goose, servant souvent de l&rsquo;un des premiers po\u00e8mes narratifs que les enfants rencontrent.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Old Mother Hubbard<\/p>\n<p>Went to the cupboard,<\/p>\n<p>To give the poor dog a bone;<\/p>\n<p>When she came there<\/p>\n<p>The cupboard was bare,<\/p>\n<p>And so the poor dog had none.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Malgr\u00e9 sa simplicit\u00e9, la rime introduit les concepts de besoin et de d\u00e9ception d&rsquo;une mani\u00e8re douce et m\u00e9morable, caract\u00e9ristique de nombreux premiers vers pour enfants.<\/p>\n<h3>L&rsquo;Araign\u00e9e et la Mouche par Mary Howitt<\/h3>\n<p>\u00ab\u00a0The Spider and the Fly\u00a0\u00bb de Mary Howitt est une fable moralisatrice \u00e9crite en vers, offrant une le\u00e7on morale claire \u00e0 travers un r\u00e9cit engageant, l\u00e9g\u00e8rement sombre. L&rsquo;araign\u00e9e rus\u00e9e utilise la flatterie pour attirer la mouche na\u00efve dans sa toile, illustrant les dangers de la tromperie et de croire aux compliments insinc\u00e8res. Bien que l&rsquo;issue soit sombre, la personnification des animaux et les dialogues dramatiques rendent la le\u00e7on claire et m\u00e9morable pour les jeunes lecteurs. C&rsquo;est un exemple classique de la mani\u00e8re dont la po\u00e9sie peut \u00eatre utilis\u00e9e pour enseigner des le\u00e7ons de vie importantes par le biais de la narration.<\/p>\n<blockquote>\n<p>\u201cWill you walk into my parlour?\u201d said the Spider to the Fly, \u201c\u2018Tis the prettiest little parlour that ever you did spy; The way into my parlour is up a winding stair, And I have many curious things to shew when you are there.\u201d \u201cOh no, no,\u201d said the little Fly, \u201cto ask me is in vain, For who goes up your winding stair can ne\u2019er come down again.\u201d<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>La premi\u00e8re ligne est instantan\u00e9ment reconnaissable, ce qui en fait l&rsquo;un des <strong>po\u00e8mes classiques pour enfants<\/strong> les plus percutants pour sa clart\u00e9 morale.<\/p>\n<h3>Le Joueur de fl\u00fbte de Hamelin par Robert Browning<\/h3>\n<p>Le long po\u00e8me narratif de Robert Browning raconte la l\u00e9gende m\u00e9di\u00e9vale allemande du joueur de fl\u00fbte, qui d\u00e9barrasse la ville de Hamelin de ses rats mais ensuite, impay\u00e9, utilise sa fl\u00fbte magique pour attirer les enfants de la ville en guise de r\u00e9tribution. Le po\u00e8me est un m\u00e9lange fascinant de cadre historique, d&rsquo;\u00e9l\u00e9ments fantastiques et d&rsquo;une le\u00e7on morale s\u00e9v\u00e8re sur le respect des promesses. Le langage vif de Browning et son rythme captivant donnent vie \u00e0 l&rsquo;histoire, de l&rsquo;infestation de rats \u00e0 l&rsquo;image obs\u00e9dante des enfants suivant la m\u00e9lodie du joueur de fl\u00fbte. C&rsquo;est une \u0153uvre significative, d\u00e9montrant la puissance de la po\u00e9sie narrative.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Hamelin Town\u2019s in Brunswick,<\/p>\n<p>By famous Hanover city;<\/p>\n<p>The river Weser, deep and wide,<\/p>\n<p>Washes its wall on the southern side;<\/p>\n<p>A pleasanter spot you never spied;<\/p>\n<p>But, when begins my ditty,<\/p>\n<p>Almost five hundred years ago,<\/p>\n<p>To see the townsfolk suffer so<\/p>\n<p>From vermin, was a pity.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Le po\u00e8me, bien que long, capte l&rsquo;attention avec son histoire dramatique et son langage riche, solidifiant sa place parmi les \u0153uvres litt\u00e9raires c\u00e9l\u00e9br\u00e9es pour un jeune public, malgr\u00e9 son th\u00e8me sombre.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/latrespace.com\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/kategreenawaypiedpiperfi1.webp\" alt=\"Illustration de Kate Greenaway : Le Joueur de fl\u00fbte de Hamelin jouant de sa fl\u00fbte.\" width=\"590\" height=\"590\" \/><em class=\"cap-ai\">Illustration de Kate Greenaway : Le Joueur de fl\u00fbte de Hamelin jouant de sa fl\u00fbte.<\/em><\/p>\n<h3>L&rsquo;enfant du lundi (Comptine Mother Goose)<\/h3>\n<p>Une autre comptine Mother Goose bien connue, \u00ab\u00a0Monday&rsquo;s Child\u00a0\u00bb, est un vers de bonne aventure bas\u00e9 sur le jour de la semaine de naissance d&rsquo;un enfant. Chaque ligne attribue une caract\u00e9ristique ou un destin diff\u00e9rent \u00e0 l&rsquo;enfant (\u00ab\u00a0Monday&rsquo;s child is fair of face,\u00a0\u00bb \u00ab\u00a0Friday&rsquo;s child is loving and giving\u00a0\u00bb). Bien que les pr\u00e9dictions varient selon les versions, la structure simple de la rime, l&rsquo;utilisation de listes et l&rsquo;accent mis sur l&rsquo;identit\u00e9 personnelle la rendent int\u00e9ressante pour les enfants. Elle encourage une exploration ludique des traits et des jours, reliant les attributs personnels \u00e0 un motif simple et rythm\u00e9.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Monday\u2019s child is fair of face<\/p>\n<p>Tuesday\u2019s child is full of grace<\/p>\n<p>Wednesday\u2019s child is full of woe<\/p>\n<p>Thursday\u2019s child has far to go,<\/p>\n<p>Friday\u2019s child is loving and giving,<\/p>\n<p>Saturday\u2019s child works hard for a living,<\/p>\n<p>And the child that is born on the Sabbath day<\/p>\n<p>Is bonny and blithe, and good and gay.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Cette rime est un exemple classique de la mani\u00e8re dont un vers simple peut cr\u00e9er un sentiment d&rsquo;identit\u00e9 et de jeu pour les enfants.<\/p>\n<h3>Depuis une voiture de chemin de fer par Robert Louis Stevenson<\/h3>\n<p>Extrait du recueil bien-aim\u00e9 de Robert Louis Stevenson, <em>Un jardin de vers d&rsquo;enfants<\/em>, \u00ab\u00a0From a Railway Carriage\u00a0\u00bb capture l&rsquo;exp\u00e9rience exaltante d&rsquo;un voyage en train \u00e0 travers la campagne. Le rythme rapide du po\u00e8me et les d\u00e9tails sensoriels vifs (\u00ab\u00a0Faster than fairies, faster than witches\u00a0\u00bb) imitent la vitesse et le flou du paysage qui d\u00e9file. Il d\u00e9crit des ponts, des maisons, des haies, des foss\u00e9s et des animaux vus en coups d&rsquo;\u0153il furtifs, cr\u00e9ant une image dynamique du voyage. Le po\u00e8me r\u00e9sonne aupr\u00e8s des enfants qui ont v\u00e9cu la magie du voyage en train, transformant l&rsquo;ordinaire en quelque chose d&rsquo;excitant et de po\u00e9tique.<\/p>\n<blockquote>\n<p>Faster than fairies, faster than witches, Bridges and houses, hedges and ditches; And charging along like troops in a battle, All through the meadows the horses and cattle: All of the sights of the hill and the plain Fly as thick as driving rain; And ever again, in the wink of an eye, Painted stations whistle by.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Stevenson capture parfaitement la sensation de mouvement et d&rsquo;observation, faisant de ce po\u00e8me une lecture d\u00e9licieuse et \u00e9vocatrice sur une exp\u00e9rience courante de l&rsquo;enfance.<\/p>\n<h3>Le Morse et le Charpentier par Lewis Carroll<\/h3>\n<p>Un autre bijou de Lewis Carroll, trouv\u00e9 dans <em>De l&rsquo;autre c\u00f4t\u00e9 du miroir<\/em>, \u00ab\u00a0The Walrus and the Carpenter\u00a0\u00bb est un long po\u00e8me narratif r\u00e9cit\u00e9 par Tweedledee et Tweedledum. Il raconte une histoire absurde, quelque peu sombre, d&rsquo;un Morse et d&rsquo;un Charpentier qui invitent des hu\u00eetres \u00e0 se promener avec eux sur la plage, pour ensuite les manger. Le po\u00e8me est rempli de l&rsquo;absurdit\u00e9, des jeux de mots et des \u00e9v\u00e9nements illogiques typiques de Carroll (comme le soleil et la lune brillant en m\u00eame temps). Son attrait r\u00e9side dans son \u00e9tranget\u00e9 fantaisiste et ses personnages m\u00e9morables, encourageant les enfants \u00e0 embrasser le c\u00f4t\u00e9 ludique du langage et de la narration, m\u00eame lorsque cela n&rsquo;a pas de sens parfait.<\/p>\n<blockquote>\n<p>The sun was shining on the sea,<\/p>\n<p>Shining with all his might:<\/p>\n<p>He did his very best to make<\/p>\n<p>The billows smooth and bright \u2014<\/p>\n<p>And this was odd, because it was<\/p>\n<p>The middle of the night.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Ce po\u00e8me est un exemple classique de non-sens litt\u00e9raire, d\u00e9montrant comment les vers peuvent cr\u00e9er des sc\u00e8nes et des personnages m\u00e9morables par la seule imagination.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/latrespace.com\/wp-content\/uploads\/2025\/05\/10-childrens-poemscharles-folkard750.webp\" alt=\"Illustration par Charles Folkard pour &quot;Le Morse et le Charpentier&quot; de Lewis Carroll.\" width=\"750\" height=\"991\" \/><em class=\"cap-ai\">Illustration par Charles Folkard pour &quot;Le Morse et le Charpentier&quot; de Lewis Carroll.<\/em><\/p>\n<h2>L&rsquo;attrait durable de la po\u00e9sie classique pour enfants<\/h2>\n<p>Ces <strong>po\u00e8mes classiques pour enfants<\/strong> sont plus que de simples rimes ; ce sont des \u00e9l\u00e9ments constitutifs d&rsquo;une appr\u00e9ciation durable de la litt\u00e9rature. Ils introduisent des id\u00e9es et des \u00e9motions complexes sous des formes simples, utilisent le langage de mani\u00e8re cr\u00e9ative et racontent souvent des histoires qui captivent l&rsquo;imagination. Des chants rythmiques des comptines aux r\u00e9cits vifs des po\u00e8mes plus longs, ils offrent diverses portes d&rsquo;entr\u00e9e dans le monde de la po\u00e9sie. Lire et partager ces vers nous permet de nous connecter \u00e0 l&rsquo;histoire litt\u00e9raire et de transmettre un riche h\u00e9ritage culturel. Explorer ces po\u00e8mes classiques est une exp\u00e9rience enrichissante, nous rappelant le pouvoir des mots pour divertir, \u00e9clairer et inspirer les jeunes esprits.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La po\u00e9sie poss\u00e8de une magie unique, particuli\u00e8rement pour les jeunes esprits. Elle introduit le rythme, la rime, des images vives &#8230; <a title=\"Voyage au c\u0153ur des po\u00e8mes classiques pour enfants\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/latrespace.com\/fr\/voyage-au-coeur-des-poemes-classiques-pour-enfants\/\" aria-label=\"Read more about Voyage au c\u0153ur des po\u00e8mes classiques pour enfants\"> <\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":9993,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[59],"tags":[],"class_list":["post-11358","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poemes","generate-columns","tablet-grid-50","mobile-grid-100","grid-parent","grid-25"],"lang":"fr","translations":{"fr":11358,"en":9992,"de":13607,"es":14611},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11358","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11358"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11358\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9993"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11358"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11358"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/latrespace.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11358"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}